23 junio 2006

N.S.N. (Nada Significa Nada)

N.M.A. (by Eef Barzelay)

What was that actress's name?
It's somewhere there deep in my brain
I don't know why I thought of it
It's fine if you don't give a shit
Because Nothing Means Anything
Nothing Means Anything

Nothing Means Anything anymore

And I can see right through your robe
What if we dipped you in gold?
Well, at least then the outside would shine
It's hard to know what's on your mind
Because Nothing Means Anything
Nothing Means Anything
Nothing Means Anything anymore


What was that actress's name?
It's somewhere there deep in your brain

I watched as you picked at your food
And so perfectly darkened the mood
Because Nothing Means Anything
Nothing Means Anything
Nothing Means Anything anymore




10 junio 2006

on the other side (will the night)

Esta noche dormí
al otro lado de la cama,
para gastarle una broma pesada
a la soledad.
Y soñé que quería subir
escalones de barro y madera,
pero me conformaba
retozando en la hierba
con tu olor a perfume barato;
y una sonrisa sórdida
me dividía la cara.

04 junio 2006

02 junio 2006

comme une dent

La vie, c'est comme une dent
D'abord on y a pas pensé
On s'est contenté de mâcher
Et puis ça se gâte soudain
Ça vous fait mal, et on y tient
Et on la soigne et les soucis
Et pour qu'on soit vraiment guéri
Il faut vous l'arracher, la vie

Boris Vian


mi dentista dice que mi juicio esta torcido y atrapado bajo mi calavera;
y que así se va quedar, porque si no ha salido a mis años es que ya no va a salir.
así que me moriré con él tal y como lo tengo ahora, ya que no se puede enderezar y tampoco tengo motivos para arrancármelo.